b_mikhailov (b_mikhailov) wrote in a_vituhnovskaya,
b_mikhailov
b_mikhailov
a_vituhnovskaya

BASILIC, PISSENLIT ET LION // ВАСИЛИСК, ОДУВАНЧИК И ЛЕВ



Quand on voit tous ces insec… qui ramp…
Inutile de clore les yeux
Basilic, Pissenlit et Lion
vont venir te toucher, te lécher.

Tu mets ton crâne comme un oignon
dans la cuvette, las de toi-même,
Basilic, Pissenlit et Lion
te crient: « C’est inuti… de t’échap… »

«Pourquoi toi pas copain avec nous
autres bêtes ? Toi seiche ou homard ?
Pourquoi te frottes-tu sous la douche
Comme un bronzage qu’on fait partir ? »

Essuie-toi, petit… servi… de bain
Dessus toi moucherons et microbes
prolongent la vie jusqu’au rebord:
c’est pour ne pas s’en débarasser.

Tout autour tu as peur de regar…
Parce que si terri… de découv…
chaque chose a toujours et partout
deux natures : l’inter… et l’exter…
Regarder dans, c’est inévita…
tout comme écouter dans ou entrer.
Pourquoi donc pleures-tu inconso…
tout chaud, tout salé comme une soupe?

---- ОРИГИНАЛ

Насеком и ползуч Обозрев.
Бесполезно глаза закрывать.
Василиск, Одуванчик и Лев
будут трогать тебя и лизать.

Ты головку, как луковку, в таз
окунешь, сам себе надоев.
Но кричат: "Убегаешь напрас!"
Василиск, Одуванчик и Лев.

"Что ты с нами, зверями, не друж?
Кто ты есть? То кальмар, то омар.
Что, как мальчик, ты бегаешь в душ,
Обдирая себя, как загар?

Полотенцем махров оботрись.
Над тобой Мошкара и Микроб
продлевают до краешка жизнь,
от нее не избавиться чтоб.

Ты боишься вокруг поглядеть,
от того, что тогда обнаруж -
вещь имеет всегда и везде
пару сущностей: Нутрь и Наружь.

Этот всмотр в Приро неизбеж
(точно так же, как вслух или вступ).
Что же плачешь ты так безутеш
горячо и солено как суп?"

1994 г.
Алина Витухновская

Tags: АрхивЪ, в переводе
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments